两人。
“太傻了!
真的是太傻了。”
珍妮笑得咳嗽起来,“上次幻想自己是女王还是十年前的事儿。”
她把黏在脸颊上的头轻轻拨开,眼睛比平日亮上几分,“你呢?童年时有幻想当海盗王吗?”
她及时把“国王”
换成海贼王,避免戳中爱德蒙的伤心事。
“事实上,我一直都是海盗王。”
爱德蒙像他们第一次见面般鬼使神差道。
珍妮的目光带着一丝错愕。
爱德蒙如梦初醒:“我是说……地中海上的商人跟海盗没啥两样。”
“哦……哦……”
珍妮也替爱德蒙找补,“收编海盗时也不会说他们是海盗。”
她又想逗爱德蒙了,“你现在有好几个身份。
渔获贩子、未来的罐头厂厂长、珍妮。
博林的仙女教母和地中海之王。”
“等等!
我不是恶毒继母和白马王子吗?怎么又成仙女教母了?”
“你给我的帮助都够十个教父的贡献之和。”
珍妮的想法一如既往的清奇,“这不是想给你凑个童话身份的大满贯嘛!”
她居然还一本正经地解释道,“你要是当白马王子的话,神父就是仙子教父。”
“由此推论,你的堂兄就是恶毒继母。”
爱德蒙陪珍妮胡言乱语,“还挺贴切的。
所以我要买匹马吗?”
一本正经的爱德蒙令珍妮笑得直不起腰:“哈哈哈……你来真的?”
爱德蒙怕珍妮笑得腿脚一软,提前扶助她的胳膊:“这不是为更好扮演辛杜瑞拉的白马王子吗?”
“故事里没提到王子骑白马吧!”
珍妮反握爱德蒙的小臂。
嗯!
还挺结实的。
应该说是相当结实。
“还是当水手王子吧!”
珍妮看向一望无际的绿野,“总不能在巴黎养马。”
“我可以找基督山伯爵借下马场。”
爱德蒙也没忘记他不讨喜又十分重要的远亲人设,“多半会被眼高于顶的伯爵嘲讽一番。”
“……”
玩人设上,谁比爱德蒙。
唐泰斯,“基督山伯爵在巴黎有马场?”
且不谈巴黎的空气是否能养娇贵的马,就说在巴黎盘下跑马的地价也不是件容易的事儿。
“嗯!
就坐落在布洛涅森林附近。”
这还是神父的主意。
只要带每个怀疑基督山伯爵身份的人去布洛涅附近的马场住上一日半载,他们就对基督山伯爵的老钱身份深信不疑,“想去看看?”
珍妮摇了摇头:“你跟基督山伯爵的关系不好。”
“你不是拜访过基督山伯爵吗?他不喜欢我又不代表他不喜欢你。”
”
他对跟跟共事多年的远亲都没好脸色,更何况是与他只有两面之缘的我。
“有“路易。
汤德斯”
在,结交基督山伯爵也不太重要,“等我当上名作家,基督山伯爵会主动找我。”
“……希望那日早点到来。”
他们在屋顶聊天时,神父和黑人管家已找到短工来打扫卫生。