是尝试共鸣。他将这股力量以一种最原始、最符合兽人理解的方式——不屈的生存意志与对“更大、更猛、更waaagh!”的纯粹渴望——释放出去。
那兽人头目正准备用力戳下去的动作猛地一顿。它那简单的大脑中,似乎接收到了一种熟悉的、让它感觉很“得劲”的波动。它歪着巨大的脑袋,红色的眼睛里闪过一丝困惑,随即又被更大的兴趣取代。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
“这虾米……有点意思。(Dis humie… iz… intrestin.)”它收回了金属棍,用粗壮的手指(指甲缝里满是油污和不明秽物)捏着下巴,打量着凯尔那非人的躯体特征——闪烁的能量回路,混合材质的组织,缺失的左臂处蠕动的能量微粒……
“不像俺们见过的任何虾米。(Dun look like any humie wez seen.)”
“头儿,砸了算了!(Boss, jus smash it!)”
“是啊,看着怪瘆人的!(Yeah, looks proper creepy!)”
其他兽人小子不耐烦地嚷嚷起来。
“闭嘴!(Shaddup!)”头目吼了一嗓子,震得周围小子们缩了缩脖子。它盯着凯尔,似乎在用它那并不复杂的逻辑进行着艰难的思考。最终,它做出了决定:
“把他带回去!(Take im back!)”
“啊?带回去干啥?(Wot? Wot for?)”
“俺觉得……这玩意儿可能是个……大玩意儿!(I fink… dis fing might be… a big fing!)”头目眼中闪烁着一种兽人特有的、对“更大”、“更猛”事物的直觉性狂热,“说不定……技术小子(Mekboyz)能搞明白!说不定……能帮俺们搞个更waaagh!的大杀器!(Mebbe… da Mekboyz can figger it out! Mebbe… it can help us build a more Waaagh!-y shoota!)”
这个理由显然说服了其他小子。对于兽人而言,任何能带来“更waaagh!”可能性的东西,都值得一试。
于是,凯尔被几个兽人小子七手八脚地、毫不温柔地从坑里拖了出来。它们用粗糙的绳索(可能是某种坚韧的兽筋或合成纤维)将他捆了几圈,然后用一根粗大的金属杠子穿过绳索,由两个最强壮的小子一前一后地抬了起来,如同抬着一头狩猎到的珍奇猎物。
凯尔像一袋破布般被晃荡着抬行,身体的剧痛和虚弱让他几乎再次昏厥。但他强行保持着最后一丝清醒,感知着周围的环境。
他们穿过了一片布满生锈金属残骸和爆炸坑的荒原,进入了一个……由垃圾、废料和粗糙建材搭建而成的、巨大而混乱的聚集地。
这里就是兽人的营地。空气中弥漫着更浓烈的机油、汗水、真菌啤酒和某种……生长中的怪异气味。无数绿色皮肤的身影在其中忙碌、争吵、打斗。有的在敲打锻造着粗糙的武器,有的在拆卸着不知从哪弄来的机械残骸,有的则纯粹在进行着毫无意义的角力与吼叫。巨大的、造型狂野的战争机器(诸如破烂的坦克、歪斜的机甲)如同巨兽般蹲伏在营地各处,一些技术小子正围着它们敲敲打打,火花四溅。
一种庞大、混乱、却蕴含着惊人活力与创造力的野蛮灵能场(Waaagh! field)笼罩着整个营地,让凯尔体内那丝欧克力量碎片如同回到了母体般,传来一种舒适的、蠢蠢欲动的感觉。
他被抬到了营地中央,一个由废弃飞船引擎改造而成的、冒着黑烟、叮当作响的“大作坊”前。几个身上挂满工具、戴着夸张 goggles(护目镜)、看起来比其他小子更“聪明”一点的兽人——技术小子们——围了上来。
“嘿!碎骨老大!搞到啥好玩意儿了?(Oi! Boss Skullcracka! Wotcha bring us?)”
抬着凯尔的头目——碎骨——将凯尔往地上一扔,得意地拍了拍胸口:“瞅瞅!天上掉下来的!俺觉得是个大玩意儿!你们给俺好好研究研究!看看能不能搞出点新花样!(Lookit! Fell from da sky! I fink its a big fing! You lot, have a proper