傅则和法国一家食品加工厂洽谈,对方想引进荷酱的生產技术,在法国本地生產销售;苏晚则忙著和英国旅游公司对接,確定了首批“文化之旅”的时间和行程,预计今年10月就有第一批英国游客前往清溪村。
交流展闭馆那天,团队收到了一个更大的惊喜——欧盟农业部门为清溪村颁发了“中欧优质农產品认证”证书,这意味著清溪村的荷產品可以直接进入欧盟所有成员国的市场,无需再经过繁琐的检测流程。“这是对你们產品质量的最高认可!”皮埃尔拿著证书,激动地说,“以后你们的產品在欧洲会更有竞爭力,我已经联繫了西班牙和葡萄牙的超市,他们都想儘快和你们合作。”
离开布鲁塞尔前,团队特意去了义大利索菲亚的礼品店。此时的“清溪荷韵”专柜已经扩建了两倍,除了竹编和荷產品,还新增了剪纸和染布展区。索菲亚指著专柜前的人流,笑著说:“你们的產品太受欢迎了,上个月销量比之前翻了三倍,我已经准备再订2000个竹编掛件和1000罐荷酱。”晓梅还和索菲亚达成了新合作,打算联合设计一款“意中荷”竹编系列,融入义大利文艺復兴时期的图案元素。
登上回国的飞机时,许朗看著手里厚厚的订单和合作协议,心里满是感慨。这次欧洲之行,不仅让清溪村的產品和文化在欧洲打响了名气,还为村里带来了长期稳定的合作资源。他拿出手机,给村主任发了条消息,附上了订单照片和认证证书,很快就收到了回復——村里的村民们得知消息后,都在村委会门口放起了鞭炮,连赵奶奶都特意染了一块红色的荷布,掛在村口庆祝。
飞机穿过云层,朝著东方飞去。苏晚靠在窗边,看著窗外的蓝天,脑海里已经开始规划接下来的工作:要儘快把欧洲的订单安排生產,要推进和露西的竹编合作设计,还要准备10月的英国游客接待……晓梅则在一旁和竹编坊的姐妹视频,兴奋地分享在欧洲的见闻,还叮嘱她们提前准备好竹篾,迎接新订单。
而此刻的清溪村,荷塘里的荷虽然已经过了盛期,但依旧有零星的朵绽放。村民们在加工厂里忙碌著,提前清理设备,准备迎接新的生產任务;张婶则在农家乐里收拾房间,採购食材,为10月的英国游客做准备;刘叔带著几位村民,在荷塘边修建新的观景台,还打算在木栈道旁加装路灯,方便游客晚上赏荷。
所有人都在为清溪村的未来努力著,就像荷塘里的荷叶,虽然平凡,却始终朝著阳光生长,共同托起了满塘的荷,也托起了清溪村的希望。